Wehewehe Wikiwiki Hawaiian language dictionaries

1. nvt. To close, shut, block (For. 5:460–1), dam (For. 5:509), dike, substitute, replace, represent, fill a breach or vacancy; closure, stopper, valve, cork, plug, lid, cover, gate, blockade, door, agreement (GP 14), substitute, vice- (sometimes preceded by ke).

  • References:

2. n. Final bit of food closing a period of treatment by a medical practitioner, commonly but not always sea food; final gift in a hoʻokupu ceremony.

3. n. Odd-shaped pandanus key that fits, like a keystone at the bottom of a pandanus cluster; when this is knocked out, the others fall easily.

4. n. The bottom of a coconut when cracked off by blows around the base of the nut; it fits like a lid (pani).

5. n. Disease with severe pain at the solar plexus and choking.

6. n. Pan.

  • Rare
  • Source:
    • English.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

kikino Cap, as for a toothpaste tube; lid, as for a jar (preceded by ke).

  • Existing dictionary word, Extended meaning

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

hamani To close, as in a computer program.

  • Source:
    • Existing dictionary word, Extended meaning

Nā LepiliTags: computers

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

hamani Substitute, as in sports; also to substitute (preceded by ke).

  • Source:
    • Existing dictionary word
  • Examples:
    • Auē! Ua ʻunu ke kuʻekuʻe wāwae o Lopaka; ʻo wai ana lā kōna pani? Shucks! Lopaka's ankle is sprained; who's going to substitute for him?

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

v. See PANAI, to put something in a vacancy or in the place of something removed. To close up an opening; to shut, as a window; to shut, as the door of a house; as the gate of a city. Ios. 2:5, 7. To shut off, as the light of the sun; ka manu nana e pani ka la. Laieik. 175.

2. To supply a deficiency; to supply a vacancy; e pani i ka hakahaka, to fill the breach; to put one thing in the place of another; a paniia iho la ka hilahila ame ka makau ma ka hakahaka o ka huhu, shame and fear took the place of anger. Laieik. 203.

3. Hoo. To close up; to fasten; to muzzle the mouth. 1 Tim. 5:18.

s. Art. ke. Something filling a vacancy; that which fills or takes the place of another person or thing. Nah. 32:14.

2. That which closes an entrance, as the door of a house, the shutter of a window, the gate of a city, the stopper of a bottle, &c. Hal. 24:7. Nui ka poe i make i ke pani.

s. Eng. A pan.

[Eng.] A pan.

1. Something filling a vacancy; that which fills or takes the place of another person or thing.

2. That which closes an entrance, as the door of a house, the shutter of a window, the gate of a city, the stopper of a bottle: Nui ka poe i make i ke pani.

1. To close up an opening; to shut, as a window; to shut, as the door of a house; as the gate of a city.

2. To shut off, as the light of the sun: ka manu nana e pani ka la. Laieik. p. 175.

3. To supply a deficiency; to supply a vacancy: e pani i ka hakahaka, to fill the breach; to put one thing in the place of another: A paniia iho la ka hilahila ame ka makau ma ka hakahaka o ka huhu, shame and fear took the place of anger. Laieik. p. 203. See panai.

No nā lepiliRegarding tags: Pili piha a pili hapa paha kēia mau lepe i nā hua o luna aʻe nei.Tags may apply to all or only some of the tagged entries.

E huli iā “pani” ma Ulukau.

Search for “pani” on Ulukau.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki.Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.This is not a translation service.