ʻoka
Papa helu loli | Wehewehe Wikiwiki update log
Papa helu loli | Wehewehe Wikiwiki update log
1. vs., Overcome by emotion, as fear; speechless with emotion. Figuratively, destroyed (rare).
2. vt., To set a decoy.
Papa helu loli | Wehewehe Wikiwiki update log
Papa helu loli | Wehewehe Wikiwiki update log
See palapala ʻoka, palapala ʻoka kūʻai, pepa papa ʻoka, pila ʻoka kālā, ʻoka pākahikahi.
hamani To order, as in purchasing an item. E ʻoka ana ʻoe i ka saleta? Are you going to order the salad? Eng. See palapala ʻoka, palapala ʻoka kūʻai, pepa papa ʻoka, pila ʻoka kālā, ʻoka pākahikahi.
v. To set a decoy; to ensnare; to place a bird in such a position as to catch or tempt another.
v. To move the lips, as in speaking, but without sound; e oka wale ana no ka waha, the mouth only was moving.
2. To blow the nose.
v. To be small; few in number or quantity; aohe oka mai o ka bipi, there were not a few of cattle. See OKANA.
s. Dregs; crumbs; small pieces of things, as saw-dust, filings, &c.; oka palaoa, chaff. Hal. 83:13. The refuse or worthless part of a thing, Isa. 1:25.
2. An offensive smell; he pilopilo, he , wai no loko o ka oka awa; he wai oka no ke kukui.
s. A top made of a small gourd.
s. Eng. An oak tree or wood. Kin. 12:6. Laau oka, an oak grove or tree.
adj. Small; fine; little; kaula oka, a rope made of any fine substance, as tow or pulu. Lunk. 16:9.
Small; fine; powdery; crumbly.
Same as okaa, to spin.
1. To set a decoy; to ensnare; to place a bird in such a position as to catch or tempt another.
2. To move the lips, as in speaking, but without sound: E oka wale ana no ka waha, the mouth only was moving. Descriptive of one so overcome by emotion as not to be able to speak.
3. Same as okaoka, to be destroyed.
1. Dregs; erumbs; small pieces of things as sawdust, filings; the refuse or worthless part of a thing: oka palaoa, chaff.
2. [Eng.] An oak tree or wood: laau oka, an oak grove or tree.
Top made of a small gourd. No other data. (CMH.)
Oak tree. Also called ofa, ota.
I. Eono oka anolikeole ma Palesetine. Olelo mai o Robisona, aia ma Heberona kekahi oka he iwakaluakumamalua kapuwai a me ka hapalua kona anapuni. Ma kela aoao o Ioredane, ua ike oia i na puu i paapu i na oka nunui e like me ka wa kahiko, Is. 2:13; Zek. 11:2. Ua olelo pinepine ia ka oka ma ka Baibala, Kin. 35:8; Is. 44:14; Am. 2:9. Laaukaa, hukaa, he laau pilali paha ia. ua kapaia he oka i kekahi manawa, K.n. 35:4; Lun. 6:11, 19; 2 Sam. 18:9, 14; Hos. 4:13; Is. 6:13. Ululaau oka ke ano ma kekahi mau pauku, Kin. 12:6, 13:18; 14:13; 18:1; Kan. 11:30; Lun. 9:6. Ua loaa keia laau ma na aina a puni ke Kaiwaenahonua, a ma Palesetine na ulu a nunui, a nui kona mau makahiki e ola ana. I kekahi mau haneri makahiki mahope o Kristo aia ma Heberona kekahi laau oka, a ua manao kuhihewa paha ia, oia ka oka kahi a Aberahama e noho ai ma Mamere. Malalo o ka malumalu o na oka a me na laau e ae, ua kaumahaia iho la ka mohai, malaila ka noho ana o ka ahahookolokolo, a malaila ka hoalii ana i na'lii, Ios. 24:26; Lun. 6:11, 19; 9:6. E nana ULULAAU.
(ke) oka dregs, sediment; sawdust, crumbs, filings, hulls.
oak tree; oats.
Koa lelelele.
E huli iā “oka” ma Ulukau.
Search for “oka” on Ulukau.