1. nvs. To die, perish; defeated, beaten, dead, killed, unfortunate; to faint (cf. make loa, definitely “to die”); death, fainting, danger of death, peril, destruction, misfortune; to kill, beat, execute; deathly, deadly, faint, deceased, extinct, late, obsolete, poisonous, venomous. (Gram. 4.5.) A pre-Christian concept was that make signified entry into the spirit world, and that make loa was the utter annihilation of the spirit, a kind of second death (cf. For. 5:581).
- Make anu, to die from the cold, freeze.
- Make ʻole, deathless, immortal.
- Kona make, his [own] death.
- Kāna make, his murder [of someone else].
- ʻAʻole kona he make maoli, he make na waho, his was not a natural death, [but] a death by outsiders [sorcery].
- Nā-ʻehu i make aku nei, the late Nā-ʻehu.
- Makamaka make, unresponsive friend.
- Lawe i ka wā make, taking at the time of death [a deceased might by his death remove taboos, curses, and sources of family discord: Na_na_ 137–8].
- Hele i ka make, to pass away in death [common statement in wills].
- Emi maila ʻo Ka-malama, ā ʻaneʻane nō e make i nā wahi koa (FS 85), Ka-malama fell behind and was almost killed by the warriors.
- PPN mate .
- After ʻaʻole, make expresses a weak command, as “you better not.”
- ʻI mai nei ke aliʻi, ʻaʻole make kaha ka ʻōpū o ka puaʻa (FS 205), the chief said, better not cut open the pig's stomach.
- ʻAʻole make hana, better not do it.
- Mai make hele ʻoe! Don't get the notion of going.
Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki. / This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.