Wehewehe Wikiwiki Hawaiian language dictionaries

Redup. of lio 2. Lilio ka pepeiao, the ears are pulled back, as of a horse [also said of the frightened person]. Maka lilio, slant eyes, eyes with epicanthic fold.

v. See LIO and LIOLIO. To draw tight, as a rope; to stretch so as to make straight; e malo, e moe pololei.

2. To be tight, as the skin of a glutton's stomach after he has eaten; to be drawn tightly or tensely, as the skin of the face; lilio i ka pauma ana; to be drawn tightly by stretching.

3. To be filled, as a glutton with food.

4. To have the pain or sensation of eating too much; e maona pono ole, e hokuhoku.

5. To go forward quickly without looking to the right or left.

s. A drawing or turning of the eyes so as not to see clearly.

2. A dragging; a lancinating pain.

adj. Tightly drawn, as a rope; full; plump, as one full fed.

Lilio (li'-li'-o), adj.

/ li'-li'-o / Haw to Eng, Parker,

Tightly drawn, as a rope; full; plump, as one full fed.

1. n., A drawing or turning of the eyes so as not to see clearly.

2. n., A dragging or tautening, as of a rope.

3. n., An acute, darting pain.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

Lilio (lĭ'-lī'-o), v.

/ lĭ'-lī'-o / Haw to Eng, Parker,

[Lio and liolio, tight.]

1. To be drawn tight, as a rope; to be stretched so as to make straight; e malo, e moe pololei.

2. To be tight, as the skin of a glutton's stomach after he has eaten; to be drawn tightly or tensely, as the skin of the face; lilio i ka pauma ana; to be drawn tightly by stretching.

3. To have the pain or sensation of eating too much.

4. To go forward quickly without looking to the right or left.

E huli iā “lilio” ma Ulukau.

Search for “lilio” on Ulukau.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki.Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.This is not a translation service.