Wehewehe Wikiwiki Hawaiian language dictionaries

1. nvi. To boast, brag, exult; boaster. See kūkaliki. Kū ka liki i Nuʻu-anu, boasting like Nuʻu-anu [said of a boaster].

2. vt. To tighten, gird on; to pucker; stiff, as a limb. Cf. kāliki, pūliki. E liki mai ʻoe ā paʻa ke kaula, tighten the rope securely.

3. n. Astringent, as medicine.

4. n. A substance or glaze, such as juice of ti roots, that prevents colors from fading or mixing, a mordant.

v. To gird; to tie up tightly; to bind about, as a loose garment. Oih. 12:8.

2. To throng; to be troubled to move along on account of a multitude. Mar. 5:31.

3. To be stiff, as a limb with a spasmodic affection.

4. Hoo. To gird on, as a loose garment.

s. A boast, or boasting; kanaka liki, a braggart.

Liki (lī'-ki), adj.

/ lī'-ki / Haw to Eng, Parker,

Boastful; bragging.

Liki (lī'-ki), n.

/ lī'-ki / Haw to Eng, Parker,

A boast, or boasting; kanaka liki, a braggart.

Liki (lī'-ki), v.

/ lī'-ki / Haw to Eng, Parker,

1. To encircle and secure with a band; to gird on, as a loose garment.

2. To be stiff, as a limb with a spasmodic disease.

3. To brag; to glory; to exult.

E huli iā “liki” ma Ulukau.

Search for “liki” on Ulukau.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki.Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.This is not a translation service.