Wehewehe Wikiwiki

1. nvt., To loosen, untie, free, release, remove, unburden, absolve, let go, acquit, take off, undo; to proclaim, announce; to forgive, pardon, excuse; to substitute for (Kin. 22.13); counter-sorcery or sorcerer, proclamation, public crier, announcer; prayer to free one from any evil influence; to practice counter-sorcery.

  • Examples:
    • E kala mai iaʻu, excuse me.
  • References:

2. n., Screwdriver.

3. n., Surgeonfish, unicorn fish, Teuthidae; Naso hexacanthus 🌐, N. unicornis, N. brevirostris.

  • Examples:
    • He kala iʻa i ʻoi ka hiʻu (saying), kala fish with sharp tail [Figuratively, one who can defend himself].
  • References:

4. vs., Rough, as sharkskin.

  • References:
    • PPN tala.

5. vs., Same as kākala #1, kākala #2, kākala #3, kākala #4.

6. vs., Long ago, usually followed by loa, wale, kahiko; when preceded by ʻaʻole, ʻaʻoe, or ʻeʻoe, it means “quite a while ago,” or, “for quite a long time.”

  • Examples:
    • E kala loa ka holo ʻana o ka moku, the ship sailed long ago.
    • ʻAʻole i kala ka noho ʻana o nā haole maʻaneʻi, the white people lived here quite a time ago.

7. Same as hākala, gable.

  • References:
    • PPN tala.

8. Same as pua kala, prickly poppy.

  • References:
    • For a pun on kala #8 and kala #9, see Neal 367.

9. See limu kala, seaweeds.

  • References:
    • For a pun on kala #8 and kala #9, see Neal 367.

10. n., A sweet potato.

11. Same as ʻākala, a raspberry.

12. Same as pākalakala, a tern.

  • References:
    • PPN tala.

13. n., Collar.

  • Source:
    • English

14. n., Color.

  • Source:
    • English

Nā LepiliTags: flora law religion fauna fish limu ʻuala birds color

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki.This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

nvs., Dollar, silver, money, price, currency, means, funds; moneyed.

  • Source:
    • English
  • References:

Nā LepiliTags: economics

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki.This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

kikino, Crayon.

  • Source:
    • English.
  • Examples:
    • Kala meaʻai. Food coloring.
    • Laulā kala. Tint, as of a television screen.

Nā LepiliTags: color

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki.This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

kikino, Collar.

  • Source:
    • Existing dictionary word

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki.This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

ʻaʻano, Into the net, in volleyball.

  • Source:
    • Niʻihau (from the name of the fish).

Nā LepiliTags: sports volleyball

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki.This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

kikino, Cash, currency, dollar, money.

  • Source:
    • Existing dictionary word
  • Examples:
    • Kālā heleleʻi. Loose change. Niʻihau Cf. kenikeni.
    • Kālā keʻokeʻo. Silver dollar. Existing dictionary word
    • Kālā kini. Petty cash. Niʻihau Cf. kini kālā.
    • Kālā kūʻike. Cash.
    • Kālā mālama. Savings, as money saved on a sale item.
    • Kaha kālā. Dollar sign.
    • ʻOihana Kālā o ka Mokuʻāina ʻo Hawaiʻi. Hawaiʻi State Department of Finance.
  • References:
    • See kumupaʻa, mīkini ʻohi kālā, manu kālā.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki.This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

1. v., To loosen; to untie, as a string or rope; to let loose, as an animal. Mar. 11:2.

2. v., To unloose; to put off, as clothes from a person; to undress; to put off, as armor. 1 Sam. 17:39.

3. v., To open half way, as a door or book.

4. v., To absolve from a contract.

5. v., To put away; to take away, i. e., to forgive sin or a crime; to pardon. Puk. 34:7.

6. v., To forgive, as a debt; to release one from payment. Mat. 18:27.

7. v., To spare; to save from punishment. 2 Sam. 21:7.

8. Hookala. v., To whet; to grind or sharpen on a grindstone or hone. Kanl. 32:41.

9. v., To run out the tongue, as a serpent; to sharpen the tongue, i. e., to speak against or injure one. Ios. 10:21.

10. v., To sharpen, as a sword. Hal. 7:12.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki.This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

1. v., To proclaim, as a public person the will of his sovereign; to cry, as a public crier.

2. v., To proclaim; to send for; to invite. Oihk. 23:2.

3. v., To publish; to make known. 2 Sam. 1:20.

4. Hookala. v., To cause to be proclaimed. Puk. 36:6.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki.This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

1. s., A person whose business it was to summon people and chiefs together in time of war, in a great assembly, with lights and torches, &c.; a public crier.

2. s., A substitute; one in the place of another. Kin. 22:13.

3. s., The ends of a house, in distinction from the sides.

4. s., The name of a species of fish; also species of bird.

5. s., Kala (English) the Hawaiian pronunciation of dollar; hence, silver; silver coin generally.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki.This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

adv. Spoken of time; used only in the negative aole; as, aole e kala, long ago; long since; not very lately; not just now; a good while ago; aole e kala ka noho ana o na haole maanei, it is a good while that foreigners have lived here, i.e., their coming here is not lately.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki.This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

adj., Silver: puna kala, silver spoon.

Nā LepiliTags: color

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki.This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

Spoken of time, as: aole e kala, long ago; long since; not very lately; not just now; a good while ago; aole e kala ka noho ana o na haole maanei, it is a good while that foreigners have lived here, that is, their coming here is not lately.

Aole e kala, E kala kahiko
E kalawale i makeai
E kala kahiko.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki.This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

1. n., A public crier; A person whose business it was to summon people and chiefs together in time of war.

2. n., A substitute.

3. n., The ends of a house in distinction from the sides.

4. n., A species of surgeon fish (Acanthurus unicornis). Color, olive, pale below; top of head and horn dark olivaceous, caudal spines pale blue; dorsal fin pale blue crossed by narrow pale yellow lines.

5. n., A migratory bird (Sterna panayensis) about as large as the common pigeon; plumage dark gray, white underneath.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki.This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

kala

/ kā'-lā' or dālā / Parker Haw to Eng,

n., The Hawaiian pronunciation of dollar; hence silver coin; silver in general.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki.This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

1. v., To loosen; to untie, as a string or rope; to let loose, as an animal.

2. v., To unloose; to put off, as clothes; to undress; to put off, as armor.

3. v., To open half way, as a door or book.

4. v., To absolve from a contract.

5. v., To put away; to take away, that is, to forgive sin or a crime; to pardon.

6. v., To forgive, as a debt; to release one from payment.

7. v., To pardon a fault; to free from imputation of blame.

8. v., To ask forgiveness; to acknowledge a wrong with expression of regret.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki.This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

1. v., To proclaim, as a public person the will of his sovereign; to cry, as a public crier.

2. v., To proclaim; to send for; to invite.

3. v., To publish; to make known by proclamation.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki.This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

Place, Kāhala, Honolulu, Oʻahu. Literally, surgeonfish.

  • References:
    • TM.

Nā LepiliTags: Oʻahu

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki.This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

No nā lepiliRegarding tags: Pili piha a pili hapa paha kēia mau lepe i nā hua o luna aʻe nei.Tags may apply to all or only some of the tagged entries.

E huli iā “kala” ma Ulukau.

Search for “kala” on Ulukau.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki.Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.This is not a translation service.