Wehewehe Wikiwiki Hawaiian language dictionaries

KūmoleSource:

1. nvi., Stranded, aground or wrecked, as a ship; to run aground; to run over, as with a car; to set, as the sun.

  • Examples:
    • Ili ke aka, to cast a shadow.
  • References:

2. nvi., Inheritance; to inherit.

  • Examples:
    • Ili aku mai ka makua a ke keiki, passing in inheritance from father to son.
  • References:

3. nvi., To fall upon, as sorrow, responsibility, blessings (Kanl. 28.2), curses (Kanl. 28.15).

  • Examples:
    • E ili ai ka hewa o ke keʻena kapu (Nah. 18.1), shall bear the iniquity of the sanctuary.
    • Ua ili maluna o mea ke kanikau ʻana no ka make ʻana o kō lāua pōkiʻi, there befell so-and-so a sorrow for the death of their younger brother.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

ʻaʻano, Transplanted.

  • Source:
    • Existing dictionary word, Extended meaning
  • References:

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

hehele, Distribution or to be distributed, as data on a graph, in math and science.

Nā LepiliTags: math science

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

1. v., To strike, rub or scrape on the ground, as a canoe, boat or ship. Kin. 8:4.

2. To strike or run aground, as a ship; to strike a rock.

3. To be cast away; ua ili ka moku a nahaha, the ship stranded and was broken up.

4. To rest on land, as a boat when the water subsides; to stick fast.

5. To lay upon one, as good or bad, i. e., to make responsible. Nah. 18:1.

6. To come upon one, as a good or a blessing. Kanl. 28:2. Also,

7. As a curse or evil. Kanl. 28:15.

8. To fall or come to one, as an inheritance, or to become one's by inheritance. Ios. 24:32.

9. To inherit, as land. Kin. 15:8.

10.To pass over, as the moon over the surface of the ocean; ua ili ka mahina maluna o ka ili o ke kai.

11. Hooili. To cause one to inherit, as an estate, i. e., to give one an inheritance.

12. To bring upon one, as evil, i. e., to come upon one, as a judgment; to fasten the charge of evil upon one.

13. To count or consider a thing as belonging to one; to impute, or attribute something to one, &c. Kin. 15:6.

14. To attribute to another a plan which was partly his own; hooili aku la na ke kahuna wale no ka olelo, a huna i kana iho, he attributed the plan to the priest, and concealed his own part.

15. To cause a transfer of property or a kingdom to another; i hooili pono aku ai o Kaahumanu i ke aupuni no Liholiho, that Kaahumanu might transfer the kingdom to Liholiho as his.

16. To lade, as a beast of burden; to take in, as a passenger on board a ship; ke hooili nei i ka ukana o ka moku.

17. To be stopped, as a stone rolling down a hill, i. e., to strike.

18. Applied also to a person pursued in battle until he is angry with the pursuer, and turns upon his adversary with such fury that he also runs in turn.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

1. s., The stranding of a ship on a shore or rock.

2. The descent of property from parents to children.

3. The dashing of one thing against an other.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

1. s., The skin of a person or animal. Iob. 16:15. Eia mai na ili o kanaka, he keokeo kekahi, he ulaula kahi, he eleele kekahi.

2. The bark of a tree; the outer rind of any vegetable; the husk or shuck of fruit.

3. The surface of the ground or sea; na ka la e hoomalamalama i ka ili o ka honua, the sun enlightens the surface of the earth; maluna o ka ili kai kona hele, his going was upon the surface of the sea.

4. Mea ili, whatever is made of skin. Nah. 31:21.

5. The surface of any substance; elua no ano o na ili, o ka ili laumania, a o ka ili hualala. Anahon.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

s. The name of a small district of land, next smaller than an ahupuaa. There are thirty-three ilis in the ahupuaa of Honolulu.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

s., A small, smooth stone worn by the water; a pebble.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

s., In geometry, a side; a surface; ili o ke kai, surface of the sea; ili o ka aina, surface of the land.

Nā LepiliTags: math

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

1. n., The stranding of a ship on a shore or rock.

2. n., The descent of property to the heir of the last holder; an inheritance.

3. n., The skin of a person or animal.

4. n., The bark of a tree; the outer layer of any vegetable or fruit.

5. n., The surface of any substance. Elua no ano o na ili, o ka ili laumania a o ka ili hualala.

6. n., A small district of land, next smaller than an ahupuaa: He kanakolu-kumamakolu mau ili iloko o ke ahupuaa o Honolulu; there are thirty-three ilis in the ahupuaa of Honolulu. (An ili was not necessarily all in one piece, but might consist of a number of detached lele or "jumps." The ili of Punahou was of this kind.)

7. n., A small. smooth stone worn by the water; a pebble.

8. n., A side; a surface: ili o ka wai, surface of the water.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

1. v., To strike or run aground, as a boat; to strike a shoal or rock.

2. v., To be cast away; to be stranded: Ua ili ka moku a nahaha; the ship was stranded and was broken up.

3. v., To rest on land, as a boat when the water subsides; to stick fast.

4. v., To lay the responsibility upon one; to make one responsible.

5. v., To come upon one, as a blessing or a curse; to inherit.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

To be wrecked; to strike or run aground; the stranding of a ship.

descent of property: to strand a ship.

1. “Also the word ʻdescend’ (ili) in the devise over is not used in the sense of ʻdescend by law’ but in the sense of ʻpass’ or ʻgo’ by will.” Hemen v. Kamakaia, 10 Haw. 547, 554 (1896). 2. “Usually meaning go as an inheritance and translated by the parties as ʻdescend’.” Simerson v. Simerson, 20 Haw. 57, 66 (1910). 3. “Meaning ʻgo’.” Simerson v. Simerson, 20 Haw. 57, 68 (1910) (Perry, J., dissenting). 4. Inherit. 5. Inheritance; to inherit (PE). 6. The descent of property to the heir of the last holder; an inheritance; to inherit (AP). Also, hōʻili.

No nā lepiliRegarding tags: Pili piha a pili hapa paha kēia mau lepe i nā hua o luna aʻe nei.Tags may apply to all or only some of the tagged entries.

E huli iā “ili” ma Ulukau.

Search for “ili” on Ulukau.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki.Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.This is not a translation service.