Wehewehe Wikiwiki Hawaiian language dictionaries

1. nvi., Disappointed, thwarted, baffled; disappointment, frustration (Hal. 9.18).

  • Examples:
    • Ā hoka! Serves you right! Good for you [insulting]!

2. vt., To squeeze, strain, as kava or liquids through fibers.

  • Examples:
    • Hoka ana lākou i ke ahu ʻawa (Ii 150–1), they were straining kava dregs [they were disappointed, a pun on hoka #1].
  • References:

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

hōkā

/ hō.kā / Haw to Eng, Pukui-Elbert (1986),

Same as hoʻokā.

  • Examples:
    • Ua ʻane hōkā ke anu i ka malama o Kāʻelo (Kep. 89), the cold really strikes during the month of Kāʻelo.
  • References:

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

1. v., To squeeze; to press; to take hold of; to gather up.

2. To search or look after; to examine into.

3. To strike; to attack.

4. To be destitute; to perish; to be destroyed. Hal. 9:18.

5. To fail; to be disappointed. Hal. 22:5. To fail; to forsake. 1 Oihl. 28:20.

6. To be ashamed through a failure. Rom. 9:33. Mai hoka au imua ona, e ole ka ekemu ana o ka waha.

7. Hoohoka. To put to shame. Hal. 44:7. To be disappointed; to be mocked. Mat. 2:16.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

hoka

kikinonoun / HO-KA / Haw to Eng, Andrews (1865),

1. s., A mistake in understanding one's words.

2. A blunder; carelessness in doing a thing.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

hoka

ʻaʻanostative verb / HO-KA / Haw to Eng, Andrews (1865),

1. adj., Destitute; poor.

2. Blundering; careless.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

hoka

ʻaʻanostative verb / hō'-ka / Haw to Eng, Parker (1922),

1. adj., Hopeless.

2. adj., Disappointed; thwarted.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

hoka

kikinonoun / hō'-ka / Haw to Eng, Parker (1922),

1. n., A mistake in understanding one's words.

2. n., A disappointment; frustration; a defeat of hopes.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

1. v., To squeeze; to put through a strainer.

2. v., To be disappointed; to be foiled; to be fooled; to be made to appear foolish.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

Hoax; frustrated; to be ashamed because of failure. (Roma 9:33.)

To squeeze or strain, as liquids through fibers; to press, take hold of, gather up.

I. O ka hora ma ka Baibala, oia kekahi hapaumikumamalua o ka la mai ka puka ana a i ka napoo ana o ka la, nolaila like ole ka loihi o ka hora i ka wa hoilo a meka wa makalii, Mat. 20:3- 6; Ioa. 11:9. Pela ka mahele ana o ka poe Iudaio i ka la mahope o ka lawepio ana, a mamua aku paha, Dan. 3:6; 4:19. O ke kolu, o ke ono a me ka iwa, oia na hora pule, Oih. 2:15; 3:1; 10:9. Aka nae, i ka wa kahiko, ua maheleia ka la i na apana eha, oia, ke kakahiaka, ka wela o ka la, ka la waena, a me ke ahiahi. Pela hoi ka poe Helene, mamua, mahele lakou i ka la i na apana ekolu, a mahope, mahele i na apana eha. na Iudaio kahiko, e like me na Helene, ua mahele hoi lakou i ka po i na apana ekolu, oia na wati—o ka wati mua, Kani. 2:19; o ka wati waena, Lun. 7:19; a me ka wati wanaao. Puk. 14:24. A mahope aku o ka noho ana o na Iudaio malalo o ko Roma, ua mahele lakou i ka po, e like me ko Roma, i na wati eha, oia ke ahiahi, ka wati mua mai ka napoo ana o ka la; ka wati alua a hiki i ka aumoe; ka wati akolu a hiki i ke kani ana o ka moa, a me ka wati aha, ka wati wanaao ia, Mat. 14:25; Mar. 6:48; 13:35; Luk. 12:38, He pokole loa ka wati o ka po i ka hiamoe ana, Hal. 90:4; pela hoi he pokole loa ke ola ana o ke kanaka, i ka manao ana i kela ao pau ole.

chagrin: thwarted.

E huli iā “hoka” ma Ulukau.

Search for “hoka” on Ulukau.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki.Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.This is not a translation service.