Wehewehe Wikiwiki Hawaiian language dictionaries

KūmoleSource:

1. vt., To hold or carry in the arms, as a child; to bear; to nurse or tend a child (Hawaiians did not carry children unrelated to them, and commoners did not touch a chief's child; carrying a child symbolized love, kinship, and affection).

2. Same as kūpoki, a plaiting process.

3. vs., Tall, as cliff or mountain.

  • Examples:
    • Kuʻu kaikuaʻana o ka pali hiʻi, my older brother of the tall cliff.

Nā LepiliTags: health

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

Hiʻi

WahiLocation, Place Names of Hawaiʻi (1974),

Flats, east Lānaʻi. Literally, carry.

Nā LepiliTags: Lānaʻi

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

To lift up; to bear upon the hips and support a child, as with the arms. (A.) Hawaiians did not carry children unrelated to them, and commoners did not touch a chiefʻs child. (PE.) Finishing off the weaving of anything plaited, as a hat or mat. (DK.)

Tall, as a cliff or mountain (PE).

No nā lepiliRegarding tags: Pili piha a pili hapa paha kēia mau lepe i nā hua o luna aʻe nei.Tags may apply to all or only some of the tagged entries.

E huli iā “hiʻi” ma Ulukau.

Search for “hiʻi” on Ulukau.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki.Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.This is not a translation service.