Wehewehe Wikiwiki Hawaiian language dictionaries

KūmoleSource:

1. nvi. House, building, institution, lodge, station, hall; to have a house.

  • Examples:
    • Ua hale mākou, we have a house.
    • E hoʻohale ʻia aku, he makamaka ola, extend the hospitality of the house, [he is] a friend who extends appreciation.
  • References:

2. n. Host, hospitable person.

  • Examples:
    • He hale leo ʻole aku ia, he is a kindly hospitable friend.
  • References:

3. n. Name listed by Brigham for a pāwehe mat pattern; there is a central large lozenge with an enclosed rectangular figure internally enhanced with red on alternate weft crossings.

4. Also hare. Hare.

  • References:
    • Oihk. 11.6.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

Ikaika, olakino maikaʻi, paʻa.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

kikino House, as a legislative assembly; short for House of Representatives.

  • Existing dictionary word, Extended meaning
  • Examples:
    • Ua hoʻopuka ʻia ka pila e kō ka ʻAha Kenekoa a ke hele nei i ka Hale no ka ʻāpono ʻana. The bill has been passed by the Senate and is now making its way to the House for ratification.
  • References:

Nā LepiliTags: government

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

ikaika, puipui.

1. n., A house; a habitation; a dwelling place; mostly for men.

2. n., A sheltered and inclosed place for any purpose.

In ancient times every man of wealth was supposed to have the following six houses: (a) The heiau, house of worship where the idols were kept; (b) The mua, the eating house for the husband, and distinct from the eating house of the woman. Husband and wife never ate together. The mua was tabu to the wife; (c) The noa, the separate house of the wife, which was free for her husband to enter. The woman ate in the hale noa at certain periods; (d) Hale aina, the eating house of the wife; (e) The kua, the house where the wife beat out tapa; (f) Hale pea, the house of separation for the wife during the periods of her infirmity.

They had other houses and for other purposes, but these six were considered necessary for every person in respectable standing. See the above words in their places.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

Beach park, Kala-pana qd., Puna district, Hawaiʻi, named in 1951 for Isaac Hale of Puna, Hawaiʻi, killed in action in Korea. Lit., house.

See Isaac Hale.

Pāwehe mat pattern using a large central lozenge enclosing a rectangular figure of red on alternate weft crossings.

Tool house or workshop; any house.

I. oia kahi e noho ai na kanaka, nolaila ua kapaia ka luakini a me ka halelewa, he hale o ke Akua. Eia ke ano o na hale ma ka Aina Hi- kina: ua kukuluia ma na aoao o ka hu- inahalike a puni, a he wahi akea iwae- nakonu. He pahale iwaenakonu i paa i ka paia o na hale a puni. Ma na aoao o keia pahale na puka makani a pau, aole puka ma ka aoao o ke alanui. Ma ke- kahi mau hale nui, elua, ekolu paha pahale oloko, me ke alanui mai kekahi a i kekahi. Ua kipapaia keia mau pa- hale oloko; a ma kekahi mau hale nui ua kanuia kauwahi o ia me ka laau, Hal. 84:3; 128:3; a he luawai hoi ilo- ko, 2 Sam. 17:18. Ma kekahi mau pa- hale ua kauia ka paku lole maluna, i ka wa wela; a malaila e noho ai na mea hale, a e halawai ai me na makamaka. He wahi noho loihi ilaila e moe ai, ma kahi oluolu i ka makani i ka wa wela. Ma ke alo o ka hale, he ala-hele me ka pio oluna, kahi e komo ai iloko o ka pahale iwaenakonu. Ma ka puka ma- waho o na hale nui, he kiaipuka, Oih. 12:13, 14. Ma keia ala-hele a ma ka pahale he mau puka komo iloko o ka hale. Ma kekahi mau hale he puka olépelepe ma ka aoao o ke alanui, 2 Na- lii 9:30. Ma na keena o ka poe waiwai, he mau paku lole maikai, Eset, 1:6; a ua pena maikai ia ka papa oluna, Ier. 22:14. He papa maoli kekahi papa hele, he mamora kekahi, he pohaku penaia ka- hi. He mau noho hilinai ma na paia. He hikiee kiekie ma kekahi aoao, me ke anuunuu e pii aku ai, 2 Nalii 1:4, 16. Aia ke ala pii iluna o ka hale ma ke kihi o ka pahale, Mat. 24:17. Ua pepepe ko luna o na hale a lau- mania, a he wahi pa a puni i ole e haule ka mea hele ilaila, Kan. 22:8; 2 Nalii 1:2; Ios. 2:6. Maanei ka noho ana o na kanaka i ka wa ahiahi, a kamailio pu, 1 Sam. 9:25; 2 Sam. 11:2; a maanei ka pule ana, 2 Nalii 23:12; Ier. 19:13; Oih. 10:9. I ka wa Kauhalelewa, hana iho la lakou i hale malumalu malaila, Neh. 8:16. Ma ke kauwahi e hiki no ke hele maluna o na hale mai kekahi hale a i kekahi, aole iho ilalo i ke alanui. I ka lawe ana o na kanaka i ka mai lolo ia Iesu, pii lakou maluna o ka hale, no ka paapu o na kanaka, a hookuu iho la i ka mai ilalo imua o Iesu, Mar. 2:4; Luk. 5:19. Mahuahua mai ka lepo maluna o ka hale i kekahi manawa, a ulu mai ka mauu, a i ka wa wela maloo koke iho la, Hal. 129:6, 7; Is. 37:27. Ma ka Aina Hikina, he hale pohaku ka nui o na hale. He uinihepa kekahi. Aka, he inoino na hale ma ia aina. He hale lepo kekahi, he hale ohi kekahi; aole liuliu a pau no. Nolaila hoohalike o Ioba i ke kanaka me ka hale, Iob. 4:19. Ma Suria a me Babulonia, pau e na kulanakauhale kahiko i ka lilo aku, o ke kahua wale no i koe, aohe hale. E nana HALELEWA.

ka. ikaika, puipui.

house, home.

Ikaika; puipui.

1. Office, chambers. 2. House; institution (PE). 3. Building (HRH). 4. A house; a habitation; a dwelling place - mostly for men; sheltered and enclosed place for any purpose (AP).

No nā lepiliRegarding tags: Pili piha a pili hapa paha kēia mau lepe i nā hua o luna aʻe nei.Tags may apply to all or only some of the tagged entries.

E huli iā “hale” ma Ulukau.

Search for “hale” on Ulukau.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki.Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.This is not a translation service.