Wehewehe Wikiwiki

hahau Pukui-Elbert, Haw to Eng,

1. nvt. To strike, hit, whip, beat, switch, smite, wield, thrash; to throw down, as a playing card with force; to trump; to play, as a card or kōnane pebble; to insert; whip, lash, stroke; to bat, as a ball; a blow. Hahau ikaika, to lambaste, wallop. Pepa hahau, playing cards. (PPN sasau.)

2. vt. To offer a prayer or sacrifice; to lay before. (FS 205.)

3. vt. To build, as by laying bricks.

HA-HAU Andrews, Haw to Eng,

v. See HAUA. To whip; to strike with a cane, stick, rod, or sword.

2. To scourge; to chasten. Puk. 5:14. Hahauia kona kua i ke kaula e ka haole, his back was whipped with a rope by a foreigner.

3. To inflict plagues. Puk. 32:35. To smite with blindness. 2 Nal. 6:18.

4. Hahau ai, to thrash, as grain.

5. To hew stones. 2 Nal. 22:6.

HA-HAU Andrews, Haw to Eng,

s. That which is put or laid upon, as a burden, or punishment; stripes.

Hahau (hă'-hă'u), adj. Parker, Haw to Eng / hă'-hă'u /,

Pertaining to punishment, as: laau hahau.

Hahau (ha-hă'u), n. Parker, Haw to Eng / ha-hă'u /,

1. That which is put or laid upon as a burden, or punishment; stripes; a streak or welt caused by flogging.

Hahau (hă'-hă'u), v. Parker, Haw to Eng / hă'-hă'u /,

1. To whip; to strike with anything: hahau ai, to thresh, as grain. See haua.

2. To scourge; to chasten: hahauia kona kua i ke kaula e ka haole; his back was whipped with a rope by a foreigner.

3. To inflict; to smite.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponopono
Suggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki. /
Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo. / This is not a translation service.

No nā lepili: Pili piha a pili hapa paha kēia mau lepe i nā hua o luna aʻe nei.
Regarding tags: Tags may apply to all or only some of the tagged entries.