Wehewehe Wikiwiki

aumiki Pukui-Elbert, Haw to Eng / au.miki /,

1. n., Outgoing current.

2. n., Fresh water mixed with noni juice, drunk after kava.

3. Same as miki #2; to sip.

  • Examples:
    • Aumiki aku i ka ʻapu ʻawa, sipping in the kava bowl.

Tags: foods kava food

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki. / This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

AU-MI-KI Andrews, Haw to Eng,

s. Water kept in a calabash, and the chief drinks awa, (which is very bitter,) then drinks this water, which he thinks is sweet.

Aumiki (ă'u-mī'-kĭ), n. Parker, Haw to Eng / ă'u-mī'-kĭ /,

[Au, gall and miki, to act quickly.] A water especially prepared to counteract the unpleasant results of drinking awa [a drink made from the awa root]. It consists of the best spring water mixed with the juice of the noni fruit and is set aside in a clean calabash ready for use when the awa is taken.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponopono
Suggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki. /
Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo. / This is not a translation service.

No nā lepili: Pili piha a pili hapa paha kēia mau lepe i nā hua o luna aʻe nei.
Regarding tags: Tags may apply to all or only some of the tagged entries.