- Piliwaiwai lākou ā ao ka pō, they gambled until night became day [all night long, until dawn].
- Kēlā pō ā ao aʻe i nehinei, night before last; lit., that night that dawned yesterday.
- Ā ao ka pō ā pō ke ao, when night becomes day until the day becomes night [for a night and a day].
- Ua ao mar ka noʻonoʻo, the mind is functioning.
- Cf. aokanaka.
- Ao kai lilo a Kāne, a cloud over the distant sea of Kāne [away out, where only cloud and sea are seen].
- Ke ao o Milu, the realm of the underworld.
- E ao naʻe ʻoe iā Kalahumoku (For. 5:413), beware then of Kalahumoku.
- E ao ʻoe o ʻeha, be careful or you'll be hurt.
5. Rare variant of wao, upland area.
6. idiom, The exact image of (preceded by a ʻe).
- ʻO ka makuahine nō a ʻe ao, the image of the mother.
7. n. A kind of fine mat.
8. n. A kind of fish (no data).
- KL. line 149.
Papa helu loli ｜ Wehewehe Wikiwiki update log