Wehewehe Wikiwiki Hawaiian language dictionaries

vi., To raise or mount high, as waves; high, raised.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

ʻamoʻamo

/ ʻamo.ʻamo / Haw to Eng, Pukui-Elbert,

Reduplication of ʻamo #1, ʻamo #2.

  • Examples:
    • Hōkū ʻamoʻamo, twinkling star or eyes.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

v. To be high; to be raised up, as a high precipice; to rise high, as the crest of a wave; amoamo iluna o ka pali o Kihiopua; amoamo iluna ka lau o ka nalu.

v. See AMO, to wink. To wink repeatedly.

s. A winking; a twinkling, as of the eye or a star; a sudden change of the wind.

Amoamo (ă'-mŏ-ă'-mŏ), n.

/ ă'-mŏ-ă'-mŏ / Haw to Eng, Parker,

1. A winking; a wink.

2. A twinkling; a flash; a twinkle.

Amoamo (ă'-mō-ă'-mŏ), v.

/ ă'-mō-ă'-mŏ / Haw to Eng, Parker,

1. To be high; to be raised up, as a high precipice.

2. To rise high, as the crest of a wave: Amoamo iluna ka lau o ka nalu.

Amoamo (ă'-mŏ-ă'-mŏ), v.

/ ă'-mŏ-ă'-mŏ / Haw to Eng, Parker,

1. To wink, as the eye.

2. To twinkle, as a star. Syn: Amo.

E huli iā “amoamo” ma Ulukau.

Search for “amoamo” on Ulukau.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki.Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.This is not a translation service.