Wehewehe Wikiwiki Hawaiian language dictionaries

nvs., Heap, pile, collection, mound, mass; altar, shrine, cairn; a traplike stone enclosure made by fishermen for fish to enter; laid, as the earth oven.

  • Examples:
    • Ahu kele, mud heap; muddy.
    • Ahu ka pula! A heap of excreta [hence worthless; sometimes shortened to ahu only or to e ahu ana]!
    • Ahu ka ʻalaʻala! A heap of squid ink! Not worth much!
    • Ahu wawā, a great din.
    • Ahu ili, a large inheritance or transfer [said of reward, vengeance].
    • Ahu ʻenaʻena, a red-hot heap [an oven].
    • Ahu kapanaha iā Hawaiʻi ʻimi loa (Kep. 143), a mass of wondrous things in deep-delving Hawaiʻi.
  • References:

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

1. v., To gather or collect together. Kin. 43:11. Ahu iho la i kahakai, hu ae la ka lolo, they gathered them together (dead bodies) on the sea shore, the brains flowed; to collect one's food where there is little.

Ahu iho ka hoka i ka pakai,
Ku i ka pakai ka mea haku ole,
Lele ae no ka manu i Houa,
Hapapa wale iho no ka hokahoka.

To collect but gain little; ahu wale iho no, aole wahi kapa; ahu wale iho, aole ai; ahu wale iho no i ka oneanea.

2. To lay up, as in a store-house; to lay up for future use, as goods. Mat. 6:19. To store in the memory.

3. To lie strewed over the ground. Puk. 16:3.

4. To cover one with a cloak; to be merely covered. Iob. 26:6. To clothe.

5. Hoʻoahu. To collect what is scattered.

6. To fall together, as men slain in battle.

7. To keep; treasure up, as anger; hoʻoahu iho la i ka huhu maluna o kela poe, he kept in reserve his anger for that company.

8. To pile up, as stones. Ios. 8:29. To gather up; glean, as a field. Rut. 2:7.

9. To bring condemnation upon.

10. To reply to; to object to something said. Rom. 9:20.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

1. s., See aha. An assemblage or collection of things; ahu ai, a place for storing food; a collection of provisions. 2 Oihl. 11:11. Wahi ahu, a place for something, Iob. 28:1. Ahu pohaku, a pavement; a heap, as of stones. Kin. 31:46.

2. A heap of stones as a way mark. Ier. 31:21.

3. As a memorial. Ios. 7:26.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

adj., Storing; collecting; hale ahu, a store-house. Iob. 38:22.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

s., A fine mat; a coarse one is moena; a mat for covering a canoe; o ka uhi ana i ka ahu, ea, oia ka mea e pale aku i kekahi ale, the spreading over a mat, that is what will keep off some of the waves; ahuao, ahu mokoloa.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

adj., Storing; collecting: hale ahu, a storehouse.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

1. n., A place for storing things.

2. n., A heap of stones as a way mark or memorial.

3. n., A soft, fine mat often used as covering for the body. The ahu was used to protect the canoes at sea in rough weather: O ka uhi ana i ka ahu, ea, oia ka mea. e pale aku i kekahi ale; the spreading over a mat—that is what will keep off some of the waves; ahuao, ahu mokoloa.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

v., To be brought together; to be thrown into a heap; to be piled up indiscriminately.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

E huli iā “ahu” ma Ulukau.

Search for “ahu” on Ulukau.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki.Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.This is not a translation service.