Wehewehe Wikiwiki Hawaiian language dictionaries

1. nvs. Resemblance, appearance, likeness, match; suitable, agreeable, appropriate, matching, in good taste, attractive, becoming, pleasing, fit, like, resembling, alike, similar. See kohu aliʻi, kohu like, kohu pono. ʻAʻohe kohu iki, most inappropriate, unsuitable, in very bad taste, absurd. Kohu kēnā pāpale iāʻoe, that hat is becoming to you. He kohu haole nō ke namu mai, talks just like a white person. ʻO kēlā kanaka, he kohu Pukikī ʻoe ke nānā aku, he looks just like a Portuguese. Hiki i ke kameleona ke ʻoʻolopū i kona kohu ʻana, i hinahina, i ʻōmaʻomaʻo, i ʻeleʻele, the chameleon can change his appearance to gray, green, black. Ua kohu au me ia lā, me ka liko lehua o uka, I'm a good match for her, for the lehua bud of the upland [a young girl]. hoʻo.kohu To assume a likeness to; to presume to; to make advances, perhaps hypocritically; to take a fancy to; to have a crush on; presumption, pretense. Mea hoʻokohu, thing that matches, accessories. Nānā aku ʻoe i ka hoʻokohu o mea iā Pole, see how so-and-so is infatuated with Pole. ʻAʻole hoʻi i ka hoʻokohu o ka makeʻe waiwai (1 Tes. 2.5), nor a pretense of covetousness. Hoʻokohu ka ua i uka, how fit and pleasing is the rain of the uplands.

2. nvs. Sap, stain, blot; stained, discolored. Mālama o kohu kō lole, be careful or you'll stain your dress. Wai i kohu i nā hua waina (Nah. 6.3), liquor of grapes; lit., liquid that is juice in grapes. Kohu ʻīnika, ink blot.

3. See limu kohu.

kikino, Sap.

  • Source:
    • Dic.

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

v. To agree together; to dwell in harmony.

2. To take or receive color from one, i. e., to resemble physically or morally; ua kohu i ka makuahine, he takes his color from his mother, i. e., physically, the color of the skin, or, figuratively, her character.

3. To be ennobled; to be honored; to be beautiful; to appear noble, like a chief.

4. Hoo. To follow after; to take the type of one, i.e., to be like him; e hookohu io kakou i na oihana i hoomakaia'i.

s. The sap or milk of plants or vegetables, particularly if colored, and such as may be drawn or expressed from the juice of vegetables. Nah. 6:3. Hence,

2. Ink or any fixed coloring matter for printing or coloring kapas or cloth; pale ink.

3. The fixing or permanency of the color.

4. Hoo. A screen; a covering; a pretense. 1 Tes. 2:5.

5. Resemblance; likeness.

adj. Agreeable; suitable; fit; convenient; becoming. 2 Tim. 2:9. Alike; similar; he maka kohu haole keia.

Kohu (kō'-hu), adj.

/ kō'-hu / Haw to Eng, Parker,

1. Agreeable; suitable; fit; convenient; becoming.

2. Alike; similar: he maka kohu haole keia.

3. Pleasing; proper; well proportioned.

KOH 304 KOI

Kohu (kō'-hu), adv.

/ kō'-hu / Haw to Eng, Parker,

In a becoming manner.

Kohu (kō'-hu), n.

/ kō'-hu / Haw to Eng, Parker,

1. The sap of plants or vegetables, particularly if colored, and such as may be drawn or extracted from the juice of vegetables.

2. Ink or any fixed coloring matter for printing or coloring tapas or cloth; pale ink.

3. The fixing or permanency of the color.

4. Resemblance; likeness.

Kohu (kō'-hu), v.

/ kō'-hu / Haw to Eng, Parker,

1. To be fit, appropriate or proper.

2. To be good in appearance; to be in harmony with.

3. To take or receive color from one, that is, to resemble physically or morally: ua kohu i ka makuahine, he takes his color from his mother (physically, the color of the skin, or, figuratively, her character).

4. To be imprinted, as a mark or figure upon something.

E huli iā “-kohu” ma Ulukau.

Search for “-kohu” on Ulukau.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki.Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.This is not a translation service.