Wehewehe Wikiwiki

komo Pukui-Elbert Haw to Eng,

1. nvt., vs., To enter, go into, penetrate, include; to join, as a class or organization; to sink, as a heavily laden canoe; to entertain or feel, as an emotion; entered, filled, included; entrance.

  • Examples:
    • E nānā ʻoe i kō lākou komo ʻana … a ʻike ʻoe ua pau loa i ke komo … (FS 111), watch them coming in … and when you see they are all in …
  • References:

2. vt., To dress, put on, wear (any garment, formerly only lower garments).

3. n., Ring, thimble, tenon.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki. This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

komo Māmaka Kaiao Haw to Eng,

kikino, Ring.

  • Existing dictionary word
  • References:

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki. This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

komo Māmaka Kaiao Haw to Eng,

Komo i loko o ka papa. To take a class. Ua komo wau i loko o ka papa ʻōlelo Hawaiʻi i kēlā makahiki aku nei. I took a Hawaiian language class last year. Also komo i ka papa. Cf. aia.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki. This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

komo / KO-MO / Andrews Haw to Eng,

1. v., To enter; to go in, as into a house.

2. v., To put in, as the hand into a calabash in eating poi; to dip; to rinse, but not so strong as holoi.

3. v., To sink or to go under water, as a canoe.

4. v., To put on clothes. NOTE.—To put on clothes in Hawaiian idiom is to enter into them.

5. v., Hoʻokomo. To insert, as a ring on the finger, i. e., the finger enters the ring. Kin. 41:42.

6. v., To put on, as a hat or crown; that is, the head enters the hat.

7. v., To enter, as into another's country.

8. v., To cause to enter, as joy into one's heart.

9. v., To put on, as a dress, i. e., to go into it. Oihk. 8:7.

10. v., To fill full, as a canoe or ship; hence,

11. v., To sink, as a canoe or ship heavy loaded.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki. This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

komo / KO-MO / Andrews Haw to Eng,

1. s., The name of anything that enters; a tenon. Puk. 26:17. The handle of a hoe, &c.

2. s., Anything that is entered; a fingering; a thimble, &c.

3. s., The filling up of any empty space; ka piha o ka mea hakahaka.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki. This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

komo / KO-MO / Andrews Haw to Eng,

adj., That which relates to putting in, filling or inserting.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki. This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

komo / kō'-mo / Parker Haw to Eng,

adj., That which relates to putting in, filling or inserting.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki. This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

komo / kō'-mo / Parker Haw to Eng,

1. n., The name of anything that enters; a tenon.

2. n., Anything that is entered, as a finger-ring; a thimble, etc.

3. n., The filling up of any empty space; ka piha o ka mea hakahaka.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki. This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

komo / kō'-mo / Parker Haw to Eng,

1. v., To enter; to go into.

2. v., To be loaded to the proper limit, said of a canoe; to be freighted: Ua komo ka waa.

3. v., To dress; to attire.

Ua hoʻololi ʻia e ko Wehewehe Wikiwiki. This entry was modified by Wehewehe Wikiwiki.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponopono / Suggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki. / Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo. / This is not a translation service.

No nā lepili: Pili piha a pili hapa paha kēia mau lepe i nā hua o luna aʻe nei.
Regarding tags: Tags may apply to all or only some of the tagged entries.