Wehewehe Wikiwiki

1. vt. To brave, dare, challenge, defy (1 Sam. 17.10), check, venture; to accept a challenge; to volunteer, involving a difficulty; to act wickedly or presumptuously (Kanl. 1.43); bold, venturesome, valiant, intrepid.

  • Examples:
    • He poʻe ʻaʻa hewa, a people acting wickedly.
    • He ʻaʻa ka manaʻo, he wiwo ʻole, thoughts are full of courage, fearless.
  • References:

2. nvt. Belt, girdle, waist; to gird, tie on.

  • Examples:
    • Kākiʻi maila ʻo Kahakaloa i kāna laʻau pālau, a loaʻa ihola ka ʻaʻa o Kawelo (FS 89), Kahakaloa brandished his war club so as to reach Kawelo's waist.

3. n. Bag, pocket, caul, envelope for a foetus, scrip (1 Sam. 17.40); fiber from coconut husk; clothlike sheath at base of coconut frond; cloth; chaff, hull (Ier. 23.28); skin covering eyeballs.

  • Examples:
    • ʻAʻa haole, foreign cloth.
    • ʻAʻa maluna o ke ake, caul above the liver.
    • Ka ʻaʻa o ke au ma ke akepaʻa (Oihk. 3.4), the caul of the bile and the liver.
    • ʻAʻole kanaka ʻaʻa ʻole, no man without his scrip.
  • References:

4. (Cap.) Same as Maʻaʻa, a wind.

5. Same as ʻā #4, booby bird.

Nā LepiliTags: winds fauna birds

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

1. nvi. To burn, blaze, glow; fire; staring, as eyes (see ʻaʻā maka). Figuratively, angry; fury.

  • Examples:
    • ʻAʻā koke, combustible, inflammable.
    • Ua ʻaʻā ka puʻu, the throat is on fire [with great thirst].
    • Ke ʻaʻā maila ka wahine, the woman burns hither [Pele and her volcanic fires approach].
    • Ua ʻaʻā ʻia au i ke aloha (FS 21), I burn with love.
  • References:
    • PNP kakaa.

2. nvs. ʻAʻā lava; stony, abounding with ʻaʻa lava.

3. (Cap.) n. Sirius, a zenith star that passes over Tahiti and Raʻiātea, formerly believed used by navigators; one of the brightest stars in the heavens.

  • References:
    • See Sirius for various names.

4. n. Young stage of damselfish (ʻāloʻiloʻi).

Nā LepiliTags: astronomy geology fauna

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

ʻāʻā

/ ʻā.ʻā / Pukui-Elbert Haw to Eng,

1. nvs. Dumbness, inability to speak intelligibly, a dumb person (Puk. 4.11); dumb, silent, still; to stutter and stammer, as a dumb person.

  • Examples:
    • Poʻe kuli a ʻāʻā, deaf mutes.
    • Ua ʻāʻā ka leo, the voice is unintelligible.
    • He ʻāʻā kō ka hale, the people of the house are silent.
    • I lohe ʻia e nā ʻāʻā lololohe; i mau ʻāʻā lōlōkuli, it was heard from the dumb one who could hear, about those who were deaf and dumb.

2. nvs. Dwarf, small person; dwarfish, small.

  • Examples:
    • Kanaka poupou ʻāʻā, a short stout person.
    • He ʻīlio ʻāʻā (KL. line 577), a short-legged dog.

3. vs. Demented, panic-stricken.

  • Examples:
    • Holo ʻāʻā, to run about in a panic.
  • References:

4. Probable variant of ʻā #4, booby bird.

5. n. Male ʻōʻō bird.

  • References:
    • PPN ka(a)kaa.

Nā LepiliTags: health fauna

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

No nā lepiliRegarding tags: Pili piha a pili hapa paha kēia mau lepe i nā hua o luna aʻe nei.Tags may apply to all or only some of the tagged entries.

E huli iā “ʻaʻā” ma Ulukau.

Search for “ʻaʻā” on Ulukau.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki.Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.This is not a translation service.