Wehewehe Wikiwiki Hawaiian language dictionaries

KūmoleSource:

1. loc.n., There, yonder, beyond (usually visible or pointed to; cf. laila, usually invisible and anarphoric; often following ma-, i, mai, Gram. 8.6).

  • Examples:
    • I ʻō i ʻaneʻi, here and there, to and fro.
    • Maʻō aʻe nei, nearby, not far.
    • Mai ʻō ā ʻō, everywhere.
    • I ʻō, i ʻō, this way and that way.
    • Noho maʻō, sit over there.
    • Maʻō loa aku, far beyond.
    • ʻAlawa nā maka o ka ʻaihue i ʻō i ʻō, the eyes of the thief glanced this way and that.
    • I ʻō i ʻō aʻe, from that point to yonder point.
    • Nā ʻōlelo pili i ʻō ī ʻaneʻi, general provisions; literally, words referring to there to here.
    • Mai ʻō a ʻō, from that point to that point [all over, everywhere].
    • E ulu mai ka puka o ke dālā maʻō nā pakeneka ʻaʻole e ʻoi aku maʻō o ʻelima pakeneka o ka makahiki, the interest on the money grows because of the percentage of not more than five percent yearly.
  • References:
    • PPN koo.

2. nvt., Any piercing instrument, fork, pin, skewer, harpoon, sharp-pointed stick, pitchfork, fishing spear; coconut husker; sharp darting body pain; to pierce, vaccinate, prick, stab, thrust; to flash, as lightning; to extend; to dip in, as the finger; to reach, to appear; to force a way out; to fall into, tumble out; to tassel, as sugar cane.

  • Examples:
    • Ua ʻō kō kea, the white sugar cane has tasseled [to gray with age].
    • Ka ʻō ʻana o ka uila, the flash of lightning.
    • He ʻō ʻia ka mea hāwāwā i ka heʻe nalu, one unskilled in surfing is given a tumble.
    • ʻŌ aku ʻoia i kona mau lima i ka poʻe nele (Sol. 31.20), he extended his hands to the needy.
  • References:

3. Similar to kuni ola but with less elaborate ceremony.

  • References:
    • Kam. 64:37.

4. n., A hula step in which the hip is quickly thrust (ʻō) outward; similar to the kāwelu except that the foot pivots while turning to the opposite direction.

5. nvi., To hail, whoop, a hail; (commonly preceded by ke). Kani ke ʻō, he ihona pali, a whoop going down hill [an easy task].

6. vt., To fly, as a kite.

7. n., The letter “o.”

  • Source:
    • English.

Nā LepiliTags: grammar food hula onomatopoeia preceded by ke linguistics

Papa helu loliWehewehe Wikiwiki update log

To whoop, hail.

Hula step in which the hip is thrust (ʻō) outward. Similar to the kawelu except that the foot pivots while turning in the opposite direction. (PE.)

Sharp pain in the body; keen darting pain in the side of the chest.

Piercing spear.

There, yonder, beyond.

No nā lepiliRegarding tags: Pili piha a pili hapa paha kēia mau lepe i nā hua o luna aʻe nei.Tags may apply to all or only some of the tagged entries.

E huli iā “ʻō” ma Ulukau.

Search for “ʻō” on Ulukau.

Hāpai i wehewehena hou a i ʻole i ʻōlelo hoʻoponoponoSuggest a translation or correction

E hāpai i kahi wehewehena a i ʻole hoʻoponopono no Wehewehe Wikiwiki.Suggest a translation or correction to the Wehewehe Wikiwiki Community Dictionary for consideration.

Mai hoʻouna mai i noi unuhi ʻōlelo.This is not a translation service.